由于“晦涩难懂的表述”,导致对COVID-19的错误定义

《Nutrition Reviews》:Incorrect Definitions of COVID-19 Due to “Tortured Phrases”

【字体: 时间:2025年11月17日 来源:Nutrition Reviews 4.9

编辑推荐:

  1. 疫情期间COVID-19相关研究文献量较峰值下降3倍,近期发现学术术语误用(如扭曲短语TPs)影响文献可追踪性,此问题不仅存在于同行评审论文也见于预印本。

  

摘录

亲爱的编辑:

2019冠状病毒病(COVID-19)的相关研究仍在持续进行,这一点从LitCovid网站可以明显看出。1该网站每月收录的PubMed索引论文数量约为2700篇,虽然比疫情高峰期要少(疫情高峰期论文数量约为现在的3倍)。最近在该期刊上发表的一封信指出了关于维生素C在COVID-19治疗中作用的一项荟萃分析中的错误。2我想补充一点,即COVID-19相关文献中还存在一些读者可能会感兴趣的错误类型。

在医学领域,精确的术语使用至关重要,因为它有助于有效追踪与某一主题相关的文献。如果技术性或科学术语(即行话)被错误地表述,哪怕只是轻微的错误,也可能降低这些论文的被发现几率。这种术语误用的一种典型现象是“被扭曲的短语”(tortured phrases,简称TPs)3,这种现象会降低医学行话的准确性4,包括COVID-19相关文献中的术语。不过,与医学和COVID-19相关的“被扭曲的短语”不仅出现在经过同行评审的文献中,也可见于预印本中。6

相关新闻
生物通微信公众号
微信
新浪微博
  • 搜索
  • 国际
  • 国内
  • 人物
  • 产业
  • 热点
  • 科普
  • 急聘职位
  • 高薪职位

知名企业招聘

热点排行

    今日动态 | 人才市场 | 新技术专栏 | 中国科学人 | 云展台 | BioHot | 云讲堂直播 | 会展中心 | 特价专栏 | 技术快讯 | 免费试用

    版权所有 生物通

    Copyright© eBiotrade.com, All Rights Reserved

    联系信箱:

    粤ICP备09063491号